当前位置:首页> 成员展示 >威尔第歌剧中十种不要爱的男人
威尔第歌剧中十种不要爱的男人
2020-04-24 21:40:10

朱塞佩·威尔第

Giuseppe Verdi

前言:相对于普契尼了解女人,前辈威尔第就更懂男人多一些,他的歌剧作品往往以悲剧收场,而祸首皆归因于男人。尽管威尔第为这些男主角打造出激昂的歌声和英雄的气魄,但仔细推敲下来,他们的个性都具备致命的缺陷,导致结局不是你死就是我亡。Muzik古典乐刊专栏作家林伯杰(POKEY)  藉由威尔第歌剧作为案例,整理出10种不能爱的人——

一、花心的男人不要爱---
>>>>

From《弄臣》Rigoletto

【100字剧情快译通】

曼图亚公爵性好女色,驼背的利哥莱托就是为虎作伥的弄臣。然而利哥莱托自己有个如花似玉的女儿吉尔达,千方百计想要保护她,最终仍被公爵玷污。愤怒的弄臣决心复仇,但女儿却选择为爱人牺牲,留下错愕不已的悲催老爹。

花心的男人不能碰,是千古不变的明训,但好多很傻很天真的女孩的眼睛总会被年轻的小鲜肉糊住,若再加上有钱有势,肉质整个升等为熟成牛排,《弄臣》的曼图亚公爵正是其中翘楚。公爵的花心乃是吾道一以贯之,开场咏叹调〈在绮丽群中〉便唱出「不管是这女的,还是那女的,对我来说都一样…没有自由就等于没有爱情…」旋即化身为穷学生,用极大的热情让尚未见过世面的吉尔达陷入爱的网罗,想来公爵必定兼备高富帅于一身,吉尔达便傻傻地把自己的第一次献了出去。

相较于威尔第男人的结局大多死于非命,曼图亚公爵可说是彻底的Lucky Boy。弄臣知道女儿被玷污后决意复仇,他安排公爵到刺客家猎艳,顺便逼吉尔达亲眼看看这男人的淫乱心行径。公爵先唱出妇孺皆知的咏叹调〈女人善变〉为自己解脱,而见多识广的刺客妹妹竟也被这男人迷住了,劝哥哥找个替死鬼,吉尔达只怨自己命苦,自动送上卿卿命。弄臣拿到尸袋准备丢到河里时,突然远方传来公爵「女人善变」歌声,打开一看,竟是自己的女儿。奄奄一息的吉尔达仍痴心地说:「我深深爱他,我要为他而死,阿爹请原谅他。」利哥莱托才知诅咒降临自身。


二、冲动的男人不要爱---
>>>>

From《游吟诗人》Il Trovatore

【100字剧情快译通】

被吉普赛老妇阿楚倩娜抚养长大的游唱诗人曼里科,与仇家鲁纳伯爵同样爱上了女官莱奥诺拉,两人决斗数次,最后伯爵抓到曼里科。莱奥诺拉为了拯救心上人献身并服毒自杀,愤怒的伯爵下令将曼里科处死,阿苏茜娜才道出他俩是亲兄弟的事实。

身为男人,自古以来最大的难题正是:万一妈妈与女友同时落水,到底要先救谁?曼里的难处则是妈妈和女友轮流落难,一刻不得闲,只得像小蜜蜂般嗡嗡嗡飞到西来飞到东。象是第二幕得知莱奥诺拉准备出家,不管母亲百般劝阻他需好好疗伤,立刻率众冲去抢婚。到了第三幕,好不容易抢回莱奥诺拉,有情人终成眷属,爱的二重唱唱到一半,曼里又被告知娘亲被伯爵抓走,旋即唱出愤怒的咏叹调〈看那可怕烈焰〉,拔起长剑展现孝心号召伙伴冲了出去,结果就被以逸待劳的伯爵活抓。


虽然曼里原为贵族之后,然而从小在吉普赛人圈子长大,加上妈妈持续灌输仇恨教育,所以热情的优点就成为冲动的缺点。第一幕莱奥诺拉只不过是在黑暗中分辨不清谁是谁,曼里马上跑出场斥责她的不忠,导致与伯爵决斗后身受重伤。而在第四幕,可怜的莱奥诺拉为了拯救心上人,不得不向伯爵献身并服毒自杀,好不容易来到监牢向曼里见上最后一面,要他快逃,但这男人不问清楚状况,只顾指责她的背叛(在这节骨眼上还闹什么脾气?)直到莱奥诺拉毒发,曼里才恍然大悟,旋即被鲁纳伯爵送上断头台,最后阿苏茜娜疯狂大喊:「他是你兄弟,妈妈,我替你报仇了!」幕落。


「冲冠一怒为红颜」或许很浪漫,但缺少智慧的冲动,就像不会游泳还硬要跳下水,非但救不了妈妈,也救不了女友,更得赔上自己的性命。


三、气盛的男人不要爱---
>>>>

From《茶花女》La Traviata

【100字剧情快译通】

巴黎高级社交花薇奥蕾塔与年轻诗人阿弗列多在欢场上的一段邂逅,让茶花女古井生波。禁不起阿弗列多的猛力追求,她洗尽铅华到乡下共筑爱巢。然因阿弗列多的爸爸出场干预,加上薇奥蕾塔的肺痨加剧,最后香消玉殒。

对于看透男人众生相的酒国名花来说,生命中突然闯进一个傻不愣登的火山孝子,真的很难不心动,所以薇奥蕾塔才会在第一幕最后花费十五分钟唱出充满内心戏的三段式歌咏(〈啊,真奇妙〉-〈啊,梦中的人儿〉-〈及时行乐〉)。紧接场景转至第二幕,我们看到阿弗列多满心欢喜地唱着薇奥蕾塔肯为他抛下一切,但得知爱人为了维持生活贱价抛售珠宝,他慌慌张张冲了出去(却空手而归),在这个空档,让他老爸杰尔蒙趁隙出手,要求薇奥蕾塔离开自己儿子。


知子莫若父,杰尔蒙对年轻人的分析非常透彻:「一旦时光流逝,爱情的欢愉也很快消失。结果如何?你想想吧!即使最深的感情也帮不了你,因为这种关系得不到上天的保佑。」茶花女想想之后,做出重大让步,留下一封语焉不详的告别信飘然返回巴黎。然而阿弗列多并不作如此想,怒不可遏的他,不管老爹的阻拦,冲回巴黎,正所谓「情场失意赌场得意」,把赌博赢来的钱砸在薇奥蕾塔身上,害得肺痨第三期的茶花女病情更加恶化。在威尔第的歌剧中,薇奥蕾塔终于死在阿弗列多的怀中,然而在小仲马的原著小说中,茶花女来不及见上最后一面便撒手人寰,留下的日记中有句名言:「你的侮辱是你始终爱我的证据。」


阿弗列多的年轻气盛最终却加速了茶花女的死亡,他老爸私心自用也是杀人凶手之一。


四、天真的男人不要爱---
>>>>

From《假面舞会》Un Ballo in Maschera

【100字剧情快译通】

士顿总督里卡多和他秘书雷纳托的妻子阿米莉亚私通,尽管试图低调隐密,但却在一场刺杀行动中让奸情曝光。戴绿帽的雷纳托于是转而加入谋反阵营。在一场假面舞会上,漫不经心的里卡多最后就被雷纳多刺杀身亡。

《假面舞会》的总督里卡多和《弄臣》的曼图亚公爵,个性很接近,也同样爱淫人妻女,不过里卡多为人处世太过天真乐观,又少了好运,最后落得悲剧收场。身为一个统治者,李卡多不仅面对谋反者毫无防备之心,更不懂「祸起萧墙」的道理。当女巫乌莉卡预言「你将被朋友杀死」与「杀你者乃现在起第一个和你握手的人」时,里卡多还四处伸出「死亡之握」,众人竞相回避反让他开心不已。恰好秘书雷纳多走进来,因为担心老板安危,与之紧紧相握,众人大惊之际,他却说:「他是我最信赖的人」一笑置之。

即使铁齿「回春之手」能克服「死亡之握」,亦当防范变生肘腋。里卡多与自己秘书妻子幽会,若无「兔子不吃窝边草」的罪恶感,也该明了「小心驶得万年船」的偷吃原则,怎还会要求戴绿帽的秘书帮忙送走情妇,奸情岂有不败漏的道理?事后,里卡多不得不将雷纳托偕阿米莉亚送回英国,可是想到在化妆舞会上又将见到心上人,心思雀跃如同小男孩般激动高歌〈我又能再次见到她〉。舞会上,尽管得知谋杀讯息的阿梅丽亚已发出警告,但李卡多仍拉着她不放,雷纳托便以匕首刺入老板身子里,临死前,他发誓阿米莉亚是清白的,下令「宽恕所有的叛徒」后断气。

什么?他们两个最后没在一起?那里卡多不是白死的吗?真的好冤!这案例告诉我们,就算你是主角也得注意强大诅咒啊!


五、逃避的男人不要爱---
>>>>

From《命运之力》La Forza del Destino

【100字剧情快译通】

侯爵千金莱奥诺拉与爱人阿尔瓦罗准备私奔,却误杀了侯爵。两人逃散分离,莱奥诺拉决心出家,阿尔瓦罗救了他哥哥唐卡罗一命,建立了坚定友谊。然杀父之仇岂可不报,阿尔瓦罗被迫杀了卡罗,临死前哥哥将赶来相见的妹妹一刀刺死。

即使男人没有什么大缺点,恳请多观察他再决定爱不爱。《命运之力》的男主角阿尔瓦罗是有着印加血统的祕鲁人,在强调身世背景的欧洲社会打混,既自卑又悲观,命运之力最爱找这种人折磨。幕起时,侯爵目睹女儿要和这个混血青年私奔,非常生气,阿尔瓦罗为了表示臣服,便把手枪丢到地上,没想到枪支走火,杀死了侯爵,被迫相偕逃亡。命运安排俩人离散,莱奥诺拉选择出家,阿尔瓦罗则去战场当佣兵,顺手救了莱奥诺拉的哥哥唐卡罗,两人建立了生死与共的同袍情谊。随后战争爆发,阿尔瓦罗受了重伤,他们唱出拥有高度同志情谊的二重唱〈最后的拜托〉。随后卡罗发现阿瓦罗的真实身分,逼迫他决斗,阿尔瓦罗心灰意冷之下决定出家。

五年之后,唐卡罗找到了杀父仇人,在爱恨交加的男声二重唱〈想躲也徒劳〉之后终须一战。这次命运又要阿尔瓦罗杀了唐卡罗,他拿着血淋淋的剑跑到修道院某一庵房敲门,祈求修士聆听濒死的唐卡罗忏悔。没想到开门者,居然是自己朝思暮想的爱人蕾奥诺拉,他只好承认杀了她哥哥,悲叹「和我作对的命运啊,你是如何嘲弄我?」蕾奥诺拉急忙跑去见亲兄,唐卡罗用尽最后的力量,一刀刺死自己妹妹,。阿瓦罗想要一死了之,但修道院长不准,他只能接受「活着是最痛苦的惩罚」。


出家不能解决问题,勇敢面对并非弱者,活着一定可以找到出路。


六、木讷的男人不要爱---
>>>>

From《阿伊达》Aida


【100字剧情快译通】

埃塞俄比亚公主阿伊达因战败,成为埃及公主安奈瑞斯的婢女,却和埃及将军拉达梅斯谈起恋爱,但埃及公主也抢着爱将军。阿伊达在父亲的逼迫下,害拉达梅斯泄漏军情被捕,行刑前,阿伊达赶来和拉达梅斯相聚,双双被活埋而死。

埃及将军拉达梅斯的性格太过刚直,既不会说谎,又不懂应对之道,搞到最后身败名裂。第一幕他得知将成为征讨衣索比亚的元帅,于是在咏叹调〈圣洁的阿伊达〉中,要将凯旋归来的荣耀献给她。这逻辑很怪,去讨伐自己爱人的祖国,还讴歌「我要为你而战,为你而胜」,莫非是想逼死阿伊达不成?面对埃及公主安奈瑞斯的示爱,拉达梅斯不知如何虚与委蛇,聪明的公主从他看阿伊达的眼神,便知谁是情敌。到了第三幕,阿伊达以分手相逼询问,傻拉达梅斯脱口说出哪条战线适合逃亡,被安奈妮丝逮到,他保护阿伊达父女闪人后,因爱国心使然,放弃抵抗束手就擒。


整出戏最精采部分在第四幕第一景:深爱拉达梅斯的埃及公主,在审判前仍想帮他开脱,只要放弃阿伊达,愿意为他求情。但拉达梅斯一口回绝,他认为「我绝无叛国的罪行,虽然我轻率的言词泄漏了重大的机密,但我内心和荣誉,绝对清白如玉」。公主恳求将军向大祭司辩白反驳,他说「希望已经落空,活着有什么用」,公主哀叹「你把我无与伦比的爱情,化为深仇大恨」。也真叫人搞不懂拉达梅斯,祭司们提供了三次申辩机会,他却始终默不吭声,最后当然被判活埋。该说不说,该闪不闪,只能叹,真不知道拉达梅斯在坚持个啥劲?


同是刚直木讷的男人,郭靖幸亏遇到俏黄蓉,成家立业又是一代大侠,而拉达美斯只换来阿伊达的陪葬。


七、高贵的男人不要爱---
>>>>

From《唐卡罗》Don Carlos

【100字剧情快译通】

原本法国公主伊丽莎白要嫁给西班牙王子卡罗,没想到圣旨到,伊丽莎白改嫁国王菲利浦二世。成为继母继子的关系,两人仍暗通款曲,后来被国王抓到证据,被逮捕之前,突然卡罗的阿公从坟墓出现,把卡罗拉走,伊丽莎白昏了过去。


歌剧《唐卡罗》中,男主角卡罗被塑造为一位痴情种,但实际上,卡罗乃是近亲繁殖的悲剧产物。过去欧洲各国王室为了保持血统纯正与权力延展,联姻的复杂程度只能以「乱」字形容,这齣歌剧是根据十六世纪西班牙王室之史实改编,菲利浦二世(1527-1598)在位时期,国力达到最顶盛,他娶了自己表妹葡萄牙公主玛莉亚,1545年生下卡罗王子后,玛莉亚便因难产而死,而卡罗幼时已呈现出不良隐性基因所造成的近交衰退。1554年,菲利浦再娶了英国玛丽(即著名的「血腥玛丽」),,让他拥有英格兰国王的封号。两人未有子嗣,四年后,玛丽一世驾崩,菲利浦追求继任的伊丽莎白一世被拒,赌烂便组成「无敌舰队」攻打英国,没想到战败,导致西班牙一蹶不振。


与卡罗同年出生的法国公主伊丽莎白,原先被指定嫁给卡罗,但这位太子长大后精神不稳定的迹象更严重,,决定抢了自己的十四岁准媳妇作为第三任老婆。婚后菲利浦非常宠爱伊丽莎白,接连怀孕五次并有两位女儿留存人世,至于史料仅记载伊丽莎白与卡罗交情不错,奸情则查无实证。1562年,卡罗从楼梯摔下跌破脑袋,即使外伤痊愈,但行为举止更加疯狂不可理喻,他曾企图谋杀父王,并计划逃往荷兰。1568年,菲利浦二世亲自逮捕之,软禁半年后,卡罗不明原因死亡,享年仅二十三岁。巧的是,伊丽莎白同一年也因难产而死。


真实人生中的精神病患,华丽变身戏剧舞台的浪漫王子,这是歌剧所施的魔法。


八、善妒的男人不要爱---
>>>>

From《奥泰罗》Otello

【100字剧情快译通】

战功彪炳的黑人将军奥泰罗娶了漂亮的白人美女黛丝德蒙娜,他的属下依阿戈心怀不满,设局让奥泰罗怀疑自己太太不忠,果然挑起他的嫉妒心。怒火中烧的奥泰罗,失去理智下掐死了黛丝德蒙娜,发现铸下大错后,拔刀自刎。

有一种心病,是因生理的自卑导致心理的自大,黑人将军奥泰罗面对如花似玉的白人贵族妻子黛丝德蒙娜,塑造出他的男性沙文主义,更让部属依阿戈有了趁虚而入的操弄空间。奥泰罗的悲剧从第二幕开始,亚果先向喝酒闹事被罢黜的副官卡西奥说,可以找奥泰罗老婆进行疏通;接着转身立刻暗示奥泰罗,你老婆跟人搞暧昧。没想到黛丝德蒙娜真的跑来替卡西奥说情,妒心初被撩起的奥泰罗觉得很烦,把她的手帕打落地上,最后落在亚果手上。亚果又将这手帕秀给奥泰罗看,说「我昨天看到卡西欧手上拿着这条手帕。」


大男人很疼老婆,但往往视女人为禁脔或附属品,尤其奥泰罗的内心始终认定自己配不上黛丝德蒙娜,潜在的自卑感一被挑起,特别容易走火入魔。奥泰罗逼老婆将手帕找出来,喊出「承认罪状再赴死吧!」。接着依阿戈再把手帕偷塞在卡西奥口袋里,奥泰罗在旁目睹卡西欧抽了出来,坐实了老婆外遇的证据。其实只要清醒点,就会发现这条手帕怎会一下在依阿戈手上一下又跑到卡西奥手上。最后一幕,EQ与IQ超低的奥泰罗再次逼问为什么要把手帕给卡西欧,黛丝德蒙娜百口莫辩,被老公用手活活的掐死,直到最后真相大白,悔恨莫已的奥泰罗也只剩自杀一途可走。


九、懦弱的男人不要爱---
>>>>

From《麦克白》Macbeth

【100字剧情快译通】

麦克白得知魔女的预言,加上野心老婆的怂恿,弒王自立。接着陆续杀害可能危及王位的诸将领,搞得自己精疲力竭,而麦克白夫人罹患梦游症,精神错乱而死。,见证歹路不可行的真理。

自古以来,弒君者不知凡几,需有熊心豹子胆方能成大事,麦克白坐不了铁王座,在于他犹豫不决,相较之下,麦克白夫人显得更Man些。第一幕麦克白夫人收到老公捎来的信,女巫预言他将会登基,她在「读信场景」已点明马克白的缺点:「你野心勃勃,亟欲成就伟业。但不知你是否足够奸诈?作恶多端是取得权势的大道,一退缩就是倒霉。快来吧!我要把你的心煽热,我要鼓励你抓住这难得机会,登上预言许诺给你的苏格兰国王宝座!」在老婆百般催促之下,麦克白好不容易拿起匕首杀了邓肯国王,但已无力进行接下来的栽赃计谋,夫人干脆接手来干。

麦克白夫人有很强大的旺夫运,对老公的批评一针见血:「你好大喜功,但就是缺乏勇敢」。弒君后,麦克白陷入忧郁恐惧的情结,只能靠老婆撑起一片天。例如第二幕在宴会上,他被班柯的鬼魂吓得半死,幸亏老婆帮忙遮掩过去,麦克白只好再寻求女巫的预言。这次女巫说了三道令麦克白心安的话:「一、要担心麦克德夫;二、没有一个妇人生的人能伤得了你;三、你永远不会被打败,除非是柏南树林向你走来。」结果预言依旧成真,英格兰士兵砍下柏南树林的枝叶,穿着天然迷彩服直捣黄龙,对决时,麦克德夫宣称自己是剖腹生产,不算妇人所生,一刀砍死麦克白,呜呼哀哉。


十、愚蠢的男人不要爱---
>>>>

From《法斯塔夫》Falstaff


【100字剧情快译通】

福斯塔夫计划勾引福特夫人与佩吉夫人,顺便可骗到她们先生的钱,但却被这两位女士看穿,于是展开整人计划,把福斯塔夫塞到洗衣篮丢到河里。但福斯塔夫仍不死心,又前往温莎公园幽会,被鬼魂吓得半死,最后只好自嘲娱人。

癞蛤蟆想吃天鹅肉,就是福斯塔夫的八字箴言写照。,是机伶又邪恶的爵爷,到了喜剧《温莎的快活妻子们》里,才智却被脂肪完全掩盖,成为百般无赖的痴肥色老头。剧情一展开,福斯塔夫横行霸道的狠劲尚存,可是当他肖想福特与佩吉的妻子时,智商马上从157降至57。他写了两封一模一样的情书:「迷人的XX,我的爱献给妳,别问为什么,只要对我说『我爱你』。你是快活的妻子,我是风流的哥们,让我们成双成对…请回复,属于你的真诚爵士约翰法斯塔夫。」两位太太收到信一做比对,气得燃起恶作剧的念头。



肥胖不是病,愚蠢才致命,福斯塔夫向福特太太献殷勤:「想当年我很瘦,几乎跟幽灵一样,英俊、轻盈、迷人…我的身材甚至可以穿过戒指…」接着众人上场抓奸,躲在洗衣笼的法斯塔夫,被倒入河水里一身狼狈。接着再被骗去温莎公园,大伙假扮成妖精,吓得法斯塔夫大哭求饶。最后,快活妻子们唱道:「你相信女人会为了一个又老又脏、又肥又秃的男人,把自己交给恶魔吗?」福斯塔夫只好自我解嘲:「世间一切皆是玩笑,人生本来就是丑戏,用不同的方式来嘲弄,全部都只是幌子!但到最后能够开怀大笑者,才是最棒的笑话。」


后天12月20日

乘着金色的翅膀

——经典歌剧选段合唱音乐会

将演唱威尔第歌剧

游吟诗人》《纳布科》《命运之力》选段!

首首经典,歌剧爱好者不容错过




乘着金色的翅膀——

经典歌剧选段合唱音乐会



天津大剧院音乐厅

2016/12/20  19:30

票价:  VIP/380/280/180/120/80元   


指挥  弗朗西斯科·柯斯达

Conductor   Francesco Costa

女高音  内奥米·博雷洛   米里亚姆·卡尔萨纳  

Soprani   Naomi Borello, Miriam Carsana

女低音  安东内拉·莱奥塔

Contralto   Antonella Leotta

男中音  乔瓦尼·卢卡·法伊拉 .A.·穆纳福·西拉古萨

Baritoni   Giovanni Luca Failla, Alberto M. A. Munafò Siragusa

男低音  里卡多·博斯克

Basso   Riccardo Bosco

合唱  意大利西西里合唱团

Chorus   Coro Lirico Siciliano

钢琴  罗贝托·莫莱蒂

Piano   Roberto Moretti


曲目

文森佐·贝里尼(1801-1835

诺尔玛来了

圣洁的女神

女高音: 内奥米·波莱罗

战争,战争!

——选自歌剧《诺尔玛》


·罗西尼 (1792 – 1868)

回忆故乡——选自歌剧《意大利女郎在阿尔及尔》

女低音:安东内拉·莱奥塔


朱塞佩·威尔第(1813-1901

圣名

天使的圣母

男低音:里卡多·博斯克;女高音:内奥米·波莱罗

——选自歌剧《命运之力》

飞吧,思想,乘着金色的翅膀——选自歌剧《纳布科》

铁砧合唱;火焰在燃烧——选自歌剧《游吟诗人》

女低音:安东内拉·莱奥塔


乔治·比才(1838 – 1875)

爱情像一只自由的小鸟(哈巴涅拉)——选自歌剧《卡门》

女低音:安东内拉·莱奥塔

斗牛士之歌

男中音:.A.·穆纳福·西拉古萨

女低音:安东内拉·莱奥塔

女高音:米拉姆·卡尔萨那   内奥米·波莱罗


皮耶特罗·马斯卡尼(1863 – 1945)

天之女王

间奏曲

我们赞美主是不会

——选自歌剧《乡村骑士》

朱塞佩·威尔第

饮酒歌——选自歌剧《茶花女》


-中场休息-


弗朗兹·雷哈尔(1870 – 1948)

沉默的唇——选自歌剧《风流寡妇》

你是我心的喜悦——选自歌剧《微笑的国度》

男中音:.A.·穆纳福·西拉古萨

女高音:米拉姆·卡尔萨那


·罗西尼

猫之二重唱

女高音:米拉姆·卡尔萨那

女低音:安东内拉·莱奥塔


斯塔尼斯劳·加斯陶顿(1861 – 1939)

被禁止的音乐

男低音:里卡多·博斯克


萨尔瓦托雷··贾科莫(1860 – 1934)/弗兰西斯科·保罗·托斯蒂(1846 – 1916)

玛莱卡莱

男中音:乔瓦尼·卢卡·法伊拉




近期已开票演出推荐




想要加入天津大剧院,与世界级明星一起工作?一年近600场演出任意看,戏剧、歌剧、古典音乐、芭蕾一网打通,给自己一个沉浸于高雅艺术氛围的机会。招聘 | 让高雅艺术渗透你的生活


开  的 眼 界
BROADER HORIZONS


 

天 津 大 剧 院

2016 演 出 季


地址:河西区平江道58号增1号(文化中心内) 

订票电话:022-83882000   83882008

官方网站:http://www.tjgtheatre.org

官 方 微 店 点 击阅 读 原 文